The Redang Telegraph

2017年01月30日

Tamir, Thai and Khmer タミール語、タイ語、クメール語

Tamir, Thai and Khmer alphabets are very similar.

タミール文字。マレーシアのインド系の人はタミール語話者が多いです。
だから、意味はわからないけど、よく見かける文字。

たみーる.jpg

このカーブしているところを真っ直ぐに伸ばすと、、タイ文字になると思う。両方ともわかってない私からみると、「ほとんど一緒じゃないか」としか思えない文字もある。

たい.gif

そして、若干のアレンジを加えると、クメール文字。たとえば一本棒を増やすとか、、、

くめーる2.gif

はっきり言って、手書きで、、さささ、、と書かれた日には、どれがタミール語でどれがタイ語でどれがクメール語か見当がつきません。似てる、、似すぎてる。なんでこうなったんだろう?元ねたがあるの?





| クアラルンプール ☁ | Comment(0) | TrackBack(0) | Diary 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック